Desvendando o vocabulário LGBT




O vocabulário gay é marcado por diversas peculiaridades, muitas palavras utilizadas são originárias do candomblé. Nestes grupos foi criado um código, para que somente os seus seguidores tivessem acesso a determinadas informações, porém houve uma rápida proliferação de vocábulos devido a quantidade de homossexuais seguidores da religião que os implementaram no dia-a-dia.

A seguir estão listadas algumas gírias e expressões comuns entre a comunidade LGBT.


A

Abafa o bofe – (PE) expressão usada quando um bofe do bem ou um bofe escândalo deve ou merece ser aqüendado.

Abatá – sapato

Adé – (do bajubá) homossexual masculino; bicha

Adé fontó – (do bajubá) bicha enrustida

Afofi – penis com mau cheiro

Ai meu edi – expressão que significa ai meu cú! ou ai que saco! ver a expressão tô loca do meu edi.

Ajé – (do bajubá) ruim, péssimo

Ajeum – (do bajubá) comida, rango, gororoba, ebó

Aleijo – 1 porcaria; de má qualidade; 2 situação embaraçosa, delicada ou conflitante; 3 coisa que não deu certo

Alibã – (do bajubá) 1 policial; polícia; 2 (RJ) significa também o carro patrulha Santana; se for o camburão, chama-se tia Cleide

Alice – bicha que vive num mundo de fantasias

Amadê – (do bajubá) menino jovem

Amapoa de canudo – (do bajubá) (RJ) travesti não operada; que tem pênis, mas jura que é amapoa

Amapoa – (do bajubá) 1 vagina; órgão sexual feminino; 2 termo usado para designar mulher [variantes: amapô, mapô]

Andrógino – pessoa que tem características de homem e de mulher ou traços marcantes do sexo oposto ao seu; quando o andrógino é muito esquisito, chama-se também metade sereia, metade tubarão

Apatá – (do bajubá) sapato; calçado

Aqué – (aqüé) – (do bajubá) dinheiro

Aquendar – (aqüendar) – (do bajubá) 1 chamar para prestar atenção; 2 fazer alguma função aquendar o baco – fazer sexo

Aquiri – (aqüiri) – (do bajubá) (CE) bofe

Azuelar – roubar

Axô – roupa

Axote – calça


B

Babado – 1 acontecimento qualquer, podendo tanto ser bom como mau; 2 basfond; 3 caso amoroso e/ou sexual

Bajé – sangue

Bajubá – baseada nas línguas africanas empregadas pelo candomblé, é a linguagem praticada inicialmente pelos travestis e posteriormente estendida a todo universo gay [variante: pajubá]

Bamba – valentão

Bandeiroso – indivíduo ou comportamento que sinaliza homossexualidade

Banheirón – banheiro festivo com diversas finalidades, entre elas o uso de drogas, conversas e sexo; banheiro com função ou pegação

Baranga – de 5º categoria, cafona, brega

Barbie – homossexual de corpo inflado, adepto da musculação e das bombas

Basfond – 1 lugar do babado; 2 caso amoroso e/ou sexual

Bater Bolacha – ato sexual entre lésbicas

Baticum – festa com música e dança

Benga – pênis, pau, caralho

Bereré – feio, lixo

Biba – (familiar) gay, homossexual, bicha

Bicharoca – homossexual efeminado

Bilola – (NE) pênis pequeno, de tamanho infantil

Bboa Noite Cinderela – diz-se do golpe aplicado por michês em homossexuais desavisados: consiste em dopar a vítima sem que ela perceba para posteriormente assaltá-la

Bofe – homem

Boiola – (pejorativo) (CE) homossexual masculino

Bolacha – lésbica

Bom Dia Jaburu – diz-se do golpe aplicado por michês em mulheres mais velhas, com o objetivo de assaltá-las em sua casa

Boquete – fazer sexo oral em um homem



C

Carão – pose; esnobação; presunção

Caricata – 1 drag queen engraçada, que não se importa muito com o modelo e sim com a piada; 2 pessoa cafona, ridícula e grotesca

Carupé – (do bajubá) peruca, picumã

Caso – 1 no mundo heterossexual, caso costuma ser uma terceira pessoa envolvida num relacionamento já em andamento; amante; 2 no mundo homossexual, caso é o(a) namorado(a) ou alguém com quem se está ficando

Canzuá – casa

Checar – vide passar um cheque

Chuca – instrumento utilizado na limpeza do reto

Clubber – aquele que freqüenta clubes e se monta à caráter

Coió – (do bajubá) bater em alguém, xingar alguém

Coi Coi – carro

Colar Velcro – ato sexual lésbico

Colocado – situado, bêbado

Cosibotó – (do bajubá) bicha analfabeta; ignorante

Cossibaré – (do bajubá) burro

Crossdresser – aquele que se monta para se divertir

Crossdressing – montação; vestimentas de mulher usadas por homem para diversão

Cuã – (do bajubá) casa, apartamento

Cuça – preguiça, má vontade

Cufar – morre

Culé – colega, amiga (homo ou hetero)

Culete – conversa mole, papo furado

Cunete – sexo oral na região do ânus, cunnilingus

Curiá – beber



D

Daboró – velho

Dar a Elza – (do bajubá) roubar

Dar Pinta – fazer trejeitos efeminados, propositadamente ou não; mostrar afetação

Daribô – velho

Desaquendar (Desaqüendar) – (do bajubá) deixar de lado; deixar em paz; esquecer

Diague – refere-se a tudo que é negativo

Din-din – dinheiro

Drag king – lésbica que se veste de homem

Drag queen – gay que se veste de mulher, mas apenas para festas (não confundir com travesti)

Dun Dun – preto



E

Ebó – comida de santo na macumba; macumba em si

Edi – (do bajubá) ânus

Equê – mentira

Ekê – (CE) 1 pênis; a mala do bofe: o ekê do ocó; 2 problema: deixa de ekê! (Não confundir com EQ, equê)

Elza – (do bajubá) roubo

Enquizilado – indivíduo encanado, chateado

Erê – (do bajubá) 1 bofinho adolescente; 2 criança, jovem


F

Fazer – copular, transar, atender

Fazer a Chuca – fazer limpeza intestinal, principalmente do reto

Ferveção – animição

Funfanga – pólvora


G

Gambé – policial; polícia; alibã

GLS – abreviação de Gays, Lésbicas e Simpatizantes

GLBT – abreviação de Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transexuais

Go-Go Boy – dançarino ou streaper de boate gay

Gongado – derrubado, caído

Gravar – fazer sexo oral

Gravação – boquete, sexo oral

Gudiar – comer

H

Hype : Algo luxuoso ou alguém com status elevado .

Ex : O hype do momento é usar calça skinny
O DJ Hero Zero é super hype na noite .


I

ilê – (do bajubá) casa

Indaka – língua

Isó – fogo

Itaba – cigarro

Itabagiro – maconha

Ízala – fome



J

jui – gozar


L

Larica – fome

Laruê – fofoca, quebra-quebra

Lesado – bêbado ou drogado, bobo, louco, desencanado, aquele que não leva nada a sério

Levar Coió – apanhar, ser xingado por alguém

Lorogum – briga, confusão

Liango – mal ou má

M

Mala – volume na calça, pênis

Mangar – tirar sarro, gozar de alguém

Mapô Chefe – mãe

Maricona : Gay de meia-idade

Matamba – seios

Matchin – pequeno

Mi – mancada

Michê – garoto de programa

Mitorô – urinar

Modelão – roupa bonita, roupa usada na montação

Mona – (do bajubá) mulher, mas é frequentemente usado para denominar homossexual Masculino Mocumã – cabelo

Muco – cabelo

Muxiba – peito caído


N

Não tô podendo – indica sentimento de rejeição

Neca – (do bajubá) pênis

Nena – (do bajubá) fezes

Nicaô – pênis grande de trava

Nssukú – noite


O

Ocâni – (do bajubá) pênis

ocó – (do bajubá) homem homem

desorientadas e disléxicas; exemplo: Depois de muito doida, a bicha olhou em volta e perguntou – Ocotô?

Ococi – dinheiro

Odara – (do bajubá) bonito, elegante, vivaz

Ofofi – (do bajubá) fedor

Oganzé – algazarra, fazer tumulto

Ojum – olho

Okani – pinto

Okolori – louco

Omivará – esperma

Omin – agua

Omindudu – café

Operada – transsexual

Oré – (do bajubá) garotão, rapaz novo

Orum – céu

Otim – (do bajubá) bebida alcóolica

Oxanã – (do bajubá) cigarro



P

Padé – fofoca

Pajobá – escandalizado

Pan-Sexual – indivíduo versátil que transa com homem, mulher, cachorro, jumento, árvore, melancia, pedra, areia e com a mão

Pen – gostoso

Pegação – aqüendação forte no sentido sexual; caçaçã

Picumã – peruca, cabelo

Pocó – faca


Q

Quaquá – homossexual efeminado

Quizila – (CE) 1 problema; aborrecimento; chateação; encanação; 2 repugnância; antipatia

Quendar – ir embora

Quendé – vaso sanitário


R

Racha – atribui a mulher ou vagina

Ramé – mal vestido



T

Taba – espanto

Taramésso – mesa

Taramuséco – ir embora

Transformista – homem que se veste de mulher para fazer apresentações artísticas; não confundir com travesti nem com transexual

Traveca(o) – travesti


U

Uó – tudo que é ruim


X

Xepó – cafona

Xibungo – homossexual

Xocoto – roupa íntima

Xoxar – falar mau


Z

Zimbe – dinheiro


Fonte: Revista Transex





Existem muitas outras expressões no dicionário LGBT , listá-las renderia assunto para um livro. Pensando nisso foi editado em 2006 a Aurélia causando polêmica na sociedade , principalmente entre a família do Aurélio.

Um comentário:

  1. Muito Original, Aqui no R.N usamos algumas dessas expressões, Digno!

    ResponderExcluir

Regras:
Todos os comentários serão lidos e moderados previamente;
Serão publicados os que respeitarem as seguintes regras:

- Seu comentário deve ter relação com o assunto do post;
- Não inclua links desnecessários no conteúdo de seu comentário;
- Se quiser deixar sua URL, comente usando a opção OPEN ID;
- Comentários ofensivos a gênero, etnia ou opção sexual serão excluídos automaticamente.

OBS: Os comentários dos leitores não refletem necessariamente as opiniões do blog.