Desvendando o vocabulário LGBT
O vocabulário gay é marcado por diversas peculiaridades, muitas palavras utilizadas são originárias do candomblé. Nestes grupos foi criado um código, para que somente os seus seguidores tivessem acesso a determinadas informações, porém houve uma rápida proliferação de vocábulos devido a quantidade de homossexuais seguidores da religião que os implementaram no dia-a-dia.
A seguir estão listadas algumas gírias e expressões comuns entre a comunidade LGBT.
A
Abafa o bofe – (PE) expressão usada quando um bofe do bem ou um bofe escândalo deve ou merece ser aqüendado.
Abatá – sapato
Adé – (do bajubá) homossexual masculino; bicha
Adé fontó – (do bajubá) bicha enrustida
Afofi – penis com mau cheiro
Ai meu edi – expressão que significa ai meu cú! ou ai que saco! ver a expressão tô loca do meu edi.
Ajé – (do bajubá) ruim, péssimo
Ajeum – (do bajubá) comida, rango, gororoba, ebó
Aleijo – 1 porcaria; de má qualidade; 2 situação embaraçosa, delicada ou conflitante; 3 coisa que não deu certo
Alibã – (do bajubá) 1 policial; polícia; 2 (RJ) significa também o carro patrulha Santana; se for o camburão, chama-se tia Cleide
Alice – bicha que vive num mundo de fantasias
Amadê – (do bajubá) menino jovem
Amapoa de canudo – (do bajubá) (RJ) travesti não operada; que tem pênis, mas jura que é amapoa
Amapoa – (do bajubá) 1 vagina; órgão sexual feminino; 2 termo usado para designar mulher [variantes: amapô, mapô]
Andrógino – pessoa que tem características de homem e de mulher ou traços marcantes do sexo oposto ao seu; quando o andrógino é muito esquisito, chama-se também metade sereia, metade tubarão
Apatá – (do bajubá) sapato; calçado
Aqué – (aqüé) – (do bajubá) dinheiro
Aquendar – (aqüendar) – (do bajubá) 1 chamar para prestar atenção; 2 fazer alguma função aquendar o baco – fazer sexo
Aquiri – (aqüiri) – (do bajubá) (CE) bofe
Azuelar – roubar
Axô – roupa
Axote – calça
B
Babado – 1 acontecimento qualquer, podendo tanto ser bom como mau; 2 basfond; 3 caso amoroso e/ou sexual
Bajé – sangue
Bajubá – baseada nas línguas africanas empregadas pelo candomblé, é a linguagem praticada inicialmente pelos travestis e posteriormente estendida a todo universo gay [variante: pajubá]
Bamba – valentão
Bandeiroso – indivíduo ou comportamento que sinaliza homossexualidade
Banheirón – banheiro festivo com diversas finalidades, entre elas o uso de drogas, conversas e sexo; banheiro com função ou pegação
Baranga – de 5º categoria, cafona, brega
Barbie – homossexual de corpo inflado, adepto da musculação e das bombas
Basfond – 1 lugar do babado; 2 caso amoroso e/ou sexual
Bater Bolacha – ato sexual entre lésbicas
Baticum – festa com música e dança
Benga – pênis, pau, caralho
Bereré – feio, lixo
Biba – (familiar) gay, homossexual, bicha
Bicharoca – homossexual efeminado
Bilola – (NE) pênis pequeno, de tamanho infantil
Bboa Noite Cinderela – diz-se do golpe aplicado por michês em homossexuais desavisados: consiste em dopar a vítima sem que ela perceba para posteriormente assaltá-la
Bofe – homem
Boiola – (pejorativo) (CE) homossexual masculino
Bolacha – lésbica
Bom Dia Jaburu – diz-se do golpe aplicado por michês em mulheres mais velhas, com o objetivo de assaltá-las em sua casa
Boquete – fazer sexo oral em um homem
C
Carão – pose; esnobação; presunção
Caricata – 1 drag queen engraçada, que não se importa muito com o modelo e sim com a piada; 2 pessoa cafona, ridícula e grotesca
Carupé – (do bajubá) peruca, picumã
Caso – 1 no mundo heterossexual, caso costuma ser uma terceira pessoa envolvida num relacionamento já em andamento; amante; 2 no mundo homossexual, caso é o(a) namorado(a) ou alguém com quem se está ficando
Canzuá – casa
Checar – vide passar um cheque
Chuca – instrumento utilizado na limpeza do reto
Clubber – aquele que freqüenta clubes e se monta à caráter
Coió – (do bajubá) bater em alguém, xingar alguém
Coi Coi – carro
Colar Velcro – ato sexual lésbico
Colocado – situado, bêbado
Cosibotó – (do bajubá) bicha analfabeta; ignorante
Cossibaré – (do bajubá) burro
Crossdresser – aquele que se monta para se divertir
Crossdressing – montação; vestimentas de mulher usadas por homem para diversão
Cuã – (do bajubá) casa, apartamento
Cuça – preguiça, má vontade
Cufar – morre
Culé – colega, amiga (homo ou hetero)
Culete – conversa mole, papo furado
Cunete – sexo oral na região do ânus, cunnilingus
Curiá – beber
D
Daboró – velho
Dar a Elza – (do bajubá) roubar
Dar Pinta – fazer trejeitos efeminados, propositadamente ou não; mostrar afetação
Daribô – velho
Desaquendar (Desaqüendar) – (do bajubá) deixar de lado; deixar em paz; esquecer
Diague – refere-se a tudo que é negativo
Din-din – dinheiro
Drag king – lésbica que se veste de homem
Drag queen – gay que se veste de mulher, mas apenas para festas (não confundir com travesti)
Dun Dun – preto
E
Ebó – comida de santo na macumba; macumba em si
Edi – (do bajubá) ânus
Equê – mentira
Ekê – (CE) 1 pênis; a mala do bofe: o ekê do ocó; 2 problema: deixa de ekê! (Não confundir com EQ, equê)
Elza – (do bajubá) roubo
Enquizilado – indivíduo encanado, chateado
Erê – (do bajubá) 1 bofinho adolescente; 2 criança, jovem
F
Fazer – copular, transar, atender
Fazer a Chuca – fazer limpeza intestinal, principalmente do reto
Ferveção – animição
Funfanga – pólvora
G
Gambé – policial; polícia; alibã
GLS – abreviação de Gays, Lésbicas e Simpatizantes
GLBT – abreviação de Gays, Lésbicas, Bissexuais e Transexuais
Go-Go Boy – dançarino ou streaper de boate gay
Gongado – derrubado, caído
Gravar – fazer sexo oral
Gravação – boquete, sexo oral
Gudiar – comer
H
Hype : Algo luxuoso ou alguém com status elevado .
Ex : O hype do momento é usar calça skinny
O DJ Hero Zero é super hype na noite .
I
ilê – (do bajubá) casa
Indaka – língua
Isó – fogo
Itaba – cigarro
Itabagiro – maconha
Ízala – fome
J
jui – gozar
L
Larica – fome
Laruê – fofoca, quebra-quebra
Lesado – bêbado ou drogado, bobo, louco, desencanado, aquele que não leva nada a sério
Levar Coió – apanhar, ser xingado por alguém
Lorogum – briga, confusão
Liango – mal ou má
M
Mala – volume na calça, pênis
Mangar – tirar sarro, gozar de alguém
Mapô Chefe – mãe
Maricona : Gay de meia-idade
Matamba – seios
Matchin – pequeno
Mi – mancada
Michê – garoto de programa
Mitorô – urinar
Modelão – roupa bonita, roupa usada na montação
Mona – (do bajubá) mulher, mas é frequentemente usado para denominar homossexual Masculino Mocumã – cabelo
Muco – cabelo
Muxiba – peito caído
N
Não tô podendo – indica sentimento de rejeição
Neca – (do bajubá) pênis
Nena – (do bajubá) fezes
Nicaô – pênis grande de trava
Nssukú – noite
O
Ocâni – (do bajubá) pênis
ocó – (do bajubá) homem homem
desorientadas e disléxicas; exemplo: Depois de muito doida, a bicha olhou em volta e perguntou – Ocotô?
Ococi – dinheiro
Odara – (do bajubá) bonito, elegante, vivaz
Ofofi – (do bajubá) fedor
Oganzé – algazarra, fazer tumulto
Ojum – olho
Okani – pinto
Okolori – louco
Omivará – esperma
Omin – agua
Omindudu – café
Operada – transsexual
Oré – (do bajubá) garotão, rapaz novo
Orum – céu
Otim – (do bajubá) bebida alcóolica
Oxanã – (do bajubá) cigarro
P
Padé – fofoca
Pajobá – escandalizado
Pan-Sexual – indivíduo versátil que transa com homem, mulher, cachorro, jumento, árvore, melancia, pedra, areia e com a mão
Pen – gostoso
Pegação – aqüendação forte no sentido sexual; caçaçã
Picumã – peruca, cabelo
Pocó – faca
Q
Quaquá – homossexual efeminado
Quizila – (CE) 1 problema; aborrecimento; chateação; encanação; 2 repugnância; antipatia
Quendar – ir embora
Quendé – vaso sanitário
R
Racha – atribui a mulher ou vagina
Ramé – mal vestido
T
Taba – espanto
Taramésso – mesa
Taramuséco – ir embora
Transformista – homem que se veste de mulher para fazer apresentações artísticas; não confundir com travesti nem com transexual
Traveca(o) – travesti
U
Uó – tudo que é ruim
X
Xepó – cafona
Xibungo – homossexual
Xocoto – roupa íntima
Xoxar – falar mau
Z
Zimbe – dinheiro
Fonte: Revista Transex
Existem muitas outras expressões no dicionário LGBT , listá-las renderia assunto para um livro. Pensando nisso foi editado em 2006 a Aurélia causando polêmica na sociedade , principalmente entre a família do Aurélio.
Muito Original, Aqui no R.N usamos algumas dessas expressões, Digno!
ResponderExcluir